Il faut tourner la clé pour démarrer le véhicule.
要
动钥匙来启动汽车。
]表达, 撰写:
, 
动:
动钥匙
人恶心
动轮子
]使
人


; 使
人神魂颠倒:Ce vin lui tourne la tête 这酒使

。 
物
来
去; [
]反复考虑
事
, 翻:
, 
:
目标

人; [
]不理睬
人,轻视
到…方面
]任意摆布
人
身走
…
身走开
过
来

人
人有利
, 旋
, 运
:
, 一面绕着太阳
。 


。 
。 
正常, 进行顺利:Le moteur tourne rond. 发动机运
正常。 
:
]在
人周围打
, 围着
人
弯抹角, 兜圈子
弯, 拐弯, 
:
]
到
人一边
弯, 突然
弯; [
]突然发生变化, 突然结束, 突然停止
北风了。 
身走开
变, 改变:
为…, 变得… :Le temps tourne au froid. 天
冷了。 
们的关系变得紧张了。 
运了。 
身:
窗一边
]
而反对
人
:Tous les yeux se tournèrent vers lui. 所有的眼睛都
看。 
变为, 变成:

tourner à: incliner, virer, transformer,
se tourner: s'orienter, se placer, se retourner, se braquer, se diriger, se porter, orienter,
tourner vi vt
; 掉
(车); 旋
; 
弯
tourner lumineux m. 发光旋钮
tourner lumineux (TL) m. 带灯开关
dispositif à tourner conique 圆锥靠模装置
machine à mouler à secousses d'étirer et de tourner 翻台振实造型机
pilule qui fait tourner la tête 摇
丸
tourner au vinaigre 情况不妙了
tourner autour du pot 
ph.  
弯抹角, 绕圈子
tourner les tiges rampantes 【农】翻蔓儿
tourner qn en dérision 
ph.   嘲弄
人, 嘲笑
人
Il faut tourner la clé pour démarrer le véhicule.
要
动钥匙来启动汽车。
À la prochaine intersection, il faut tourner à droite..
在下一个分叉口,应该
右
。
Prenez cette route et tournez à droite au carrefour.
走这条路,然后在十字路口右
。
Tournez ensuite à la première rue à droite.
接着在第一个路口
右拐。
Vous n'avez qu'à tourner le bouton.
您只要
动旋钮就行了。
A l'embranchement, tournez à droite.
在岔路口,
右
。
Tournez à la page huit.
请翻到第八页。
La moitié d'un mois, ne pas tirer de tourner!
半个月,不可以拍来拍去了!
Dans la vie, on peut tourner le malheur en joie.
生活中,我们可以把痛苦变成快乐。
C’est la partie visible de l’iceberg, celle qui permet de faire tourner la boutique .
虽然这部分人只是冰山的一角,但
们是使得中国能够“玩得
”的那部分人。
Il faut tourner sept fois sa langue dans la bouche avant de parler.
〈谚语〉要考虑成熟后再讲。
Quand il sors toutes les fois où qu'il aille,il s'habitue à tourner à droit d'abord.
每次出门,不管去哪里,总是习惯先
右走.
Nous tournons en rond depuis trois mois.
我们已经原地踏步三个月了。
Le charme italien fait tourner la tête des hommes européens.
意大利式的魅力让全欧洲的男人都为之侧目。
Le moteur est encore froid, faites-le tourner.
发动机还是冷的, 您让它
动吧。
On dit qu'une ligne droite est perpendiculaire quand elle se met à tourner d'un coup.
当一条线突然
弯时我们称之为垂直线。(线突然
弯?
Je vais tourner autour de nos Hollandais, qui s'en vont aujourd'hui.
我走了。我要去应付荷兰客人,
们今天走。
Vous tournez sur votre droite, la pharmacie est là.
您
右
,药店就在那里。
Bonjour, répondit poliment le petit prince, qui se tourna mais ne vit rien.
“你好。”小王子很有礼貌地回答道。
过身来,但什么也没有看到。
Je m'apprête à tourner une fiction d'époque dont l'action se passe entre 1899 et 1911.
我即将拍摄的时间采取行动,其中1899年和1911年之间发生的虚构。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎
我们指正。
false